تبليغاتX
اینجا کره جنوبی است

اینجا کره جنوبی است

널리 인간 세계를 이롭게 하라

 

 اولین روز از سال جدید کره ایها  امسال روز ۲۰۰۷.۲.۱۸  است.

از هفته پیش مردم به جنب جوش خاصی افتاده اند.

خرید سال نو و اهدا کادو یکی از کارهای مهم کره ایها است.

 

تقریبا همه کوچکترها به دیدن بزرگترها می روند. همه در منزل( پدری و مادری) همدیگر را می بینند.

بر طبق سنت کره ایها همه در اولین روز از سال لباس سنتی کره ای می پوشند.

irankorea.blogfa.com

 

یکی از رسوم عجیب کره ایها و ژاپنیها تعظیم کردن است. فرت فرت تعظیم می کنند.

و فردا هم روز تعظیم است.

 

 

و بزرگترها به کوچکترها عیـــــــــــــــدی میدهند.

 

تعطیلات رسمی سه روز است .یک روز قبل از سال و یک روز بعد از سال.

 

اما مدارس در تعطیلات(دو ماهه) پایان سال تحصیلی هستند که تا آخر ماه (۲۰۰۷.۲.۲۸)

 پایان می یابد.

 

(امروز ترافیک عجیبی در کره است)

مسیر پوسان تا سئول که معمولا پنج ساعت است گاهی تا ۱۳ ساعت طول می کشد.

جایتان خالیست.

+ نوشته شده در  شنبه بیست و هشتم بهمن 1385ساعت   توسط ایران کریا  | 

آفتاب- امیر پاکبین: سلطان برونئی از نگاه بسیاری ثروتمندترین مرد جهان ـ و البته به صورت قطعی ثرتمندترین سیاستمدار جهان ـ است. او صاحب کلکسیونی استثنایی از خودروهای جهان است. «کلکسیون البولکیاه» بزرگترین کلکسیون اتومبیل جهان محسوب می‌شود. جالب اینجاست که بسیاری از اتومبیل‌های موجود در آن صرفا به سفارش سلطان بروئنی ساخته شده‌اند!

ثروتمندترین مرد دنیا که ظاهراً مهم‌ترین دغدغه زندگی‌اش یافتن راهی برای خرج کردن ثروت ‌انبوهی است که جمع آورده در مجموعه 5000 خودرویی خود بهترین‌ها را گردهم آورده است. در این مجموعه از گران‌ترین خودروی جهان تا سریع‌ترین آنها را می‌توانید بیابید. استفاده از این خودروها منحصراً در اختیار سلطان، اعضای خاندان سلطنتی و نیز وزاری دولت، مقامات رسمی و سایر اعضای خاندان سلطنتی قرار دارد. البته در این میان برخی خودروها انحضارا متعلق به سلطان هستند و هیچ‌کس دیگری حق استفاده از آن‌ها را ندارد. هرنوع تجاوز به این محدوده مساوی تجاوز به حریم سلطان محسوب شده وبدیهی است که مجازات آن هم اعدام یا حبس‌های طولانی ‌مدت است!

اگر زمانی فرصت قدم زدن در میان این مجموعه 5000 خودرویی را یافتید می‌توانید 350 رولز رویس، 8 خودروی اف‌وان مک لارن، 6 خودروی دائور 962 ال‌ام، تنها مرسدس بنز سی‌ال‌ک-‌جی‌تی‌آر جهان که فرمان آن در سمت راست قرار گرفته، یک لامبورگینی دیابلو جوتا، دو جاگوار ایکس‌جی‌آر-15 ، انبوهی از فراری‌ها، مرسدس‌ها ، جاگوارها، پورشه‌ها و بنتلی‌ها را بیابیید. البته در نظر داشته باشید که تا زمان دیدار شما قطعا چند صد یا حداقل چند ده خودروی دیگر به این مجموعه اضافه خواهند شد. غیر ممکن است آقای کلکسیون‌دار از خیر خودرویی جدید و چشمگیر بگذرد! 

سیاستمدار ثروتمند برونئی که با توجه به منابع غنی معدنی و آلی کشورش نیازی به نگرانی برای گذر امورات شهروندان خود ندارد، ترجیح داده است تمامی توجه خود را صرف جمع‌آوری مجموعه‌ای منحصر به فرد از خودروهای تک در جهان کند. ظاهرا جمع آوری بهترین خودروهای روانه شده به بازار (ولو با تیراژ محدود) نتوانسته است حس برتری طلبی او را ارضا کند. سلطان اکنون خود جت اختصاصی و دلخواهش را سفارش می‌دهد! شاید بزودی شاهد کلکسیونی از جت ‌های او نیز باشیم...

گزارش تصویری: کلکسیون سلطان برونئی

+ نوشته شده در  پنجشنبه بیست و ششم بهمن 1385ساعت   توسط ایران کریا  | 

به این سایت تشریف ببرید خیلی چیزها پیدا میکنید.

http://english.tour2korea.com/index.asp

In the agricultural society of the past, Koreans were very attentive to the change of seasons. For each month, the people developed unique folk customs to celebrate and commemorate the change of time, and enjoyed special dishes made of seasonal foods. Among numerous seasonal occasions, several are still widely observed by the general public.



Seollal-Lunar New Year's Day / February
On the first day of the Lunar New Year, Koreans hold a memorial service for their ancestors, and perform "sebae", a formal bow of respect to their elders as a New Year's greeting. The most common food for this day is tteokguk (rice cake soup). In Korea, it is said that you cannot become a year older without eating a bowl of tteokguk on New Year's Day.


Jeongwol Daeboreum-First Full Moon Day / February
The first full moon day of the New Year is the time to perform rites to help avert disasters and bad luck. The most typical dishes for this day are ogokbap (steamed rice with five grains: rice, red bean, kidney bean and two kinds of millet) and mugeun namul (9 to 12 different dried vegetable dishes such as bracken fern, radish leaves, bellflower roots, mushrooms, etc.). At dawn on "jeongwol daeboreum", people crack walnuts, chestnuts or peanuts and sip rice wine, praying for good health for the whole year.


Sambok-Three days to mark the hottest period of summer
The three days of chobok , jungbok, and malbok are called sambok, and they mark respectively the beginning, middle and end of the lunar calendar's traditional hottest period of summer. Since the old days, people would eat hot meat dishes on these days to boost their stamina. A typical food for sambok is samgyetang, which is a stewed whole chicken stuffed with sticky rice, ginseng, jujube and garlic, and seasoned with salt and pepper.


Part 1- Overview of Korean Food

With the success of the Korean drama Daejanggeum, or Jewel in the Palace, in Taiwan, Hong Kong, and Japan, the popularity or Korean foods are rising in Asia.

Part 2- Seasonings and Style of Korean Food

When cooking, we use various ingredients to create the distinctive flavor of each dish while preserving the individual taste of each food used. We call these ingredients seasonings.

Part 3- Special Food for Seasonal Occasions

Foods for special occasions include festive foods that were enjoyed on holidays in particular months and seasonal dishes prepared with foods produced in the current season.

Part 4- Royal Cuisine- royal meal and royal table setting for celebratory occasions

What did kings in the Joseon Dynasty normally eat? Meals prepared for kings are specifically called sura, and a table set with sura is called surasang (sang means a dining table in Korean).

Part 5- Royal Cuisine – Who made royal cuisines?

In the royal court, there were many court ladies. In Korean, a court lady is called gungnyeo, which is short for gungjung yeogwan (a lady officer of the royal court).

Part 6- Kimchi, the fundamental Korean food

In Korea, there is a saying "gimjang (kimchi for winter use) is half of one's winter provisions." No matter how sumptuous a banquet may be, a banquet spread without kimchi is unimaginable.

Part 7- Local dishes

Topographically, Korea stretches out from north to south and is narrow from east to west. Therefore, the climate varies greatly from the northern region to the southern region.

Part 8- Foods for special celebrations

A rite of passage is a term from folklore that refers to various ceremonies and rituals big and small that a person goes through in his or her life from the time he or she is born. For these occasions, special ritual foods are prepared.



Chuseok-Korean Thanksgiving Day / September
Chuseok and Seollal are the two biggest holidays in Korea. On Chuseok, people visit ancestral graves to thank their ancestors for a good harvest and for the well being of their family. Special foods for Chuseok are songpyeon (crescent-shaped rice cakes) and torantang (taro soup). Songpyeon is a rice cake hand-filled with any of various fillings made of bean, chestnut, jujube or sweetened sesame seeds, and steamed with pine needles. Along with newly picked fruits, these foods are presented at the altar for the ancestral memorial service.
                                 

Dongji-Winter Solstice / December
Dongji is the shortest day of the year. On the day of dongji, Koreans eat patjuk, red bean porridge, with rice balls in it. Since ancient times it was believed that red beans drive away evil spirits and prevent bad luck.
+ نوشته شده در  دوشنبه بیست و سوم بهمن 1385ساعت   توسط ایران کریا  | 

 

http://www.bbc.co.uk/persian

 

ایران آن ایر - http://www.iranonair.com
رادیو فارسی زبان در سوئد استکهلم شامل اخبار وتولیدات /

 

فردا - http://www.radiofarda.com/
رادیو ۲۴ ساعته، اخبار ایران و جهان با امکان پخش زنده رادیو

 

صدای آمریکا - http://www.voanews.com/persian/index.cfm
اخبار جهان و ایران؛ با امکان شنیدن رادیو و زمان و آرشیو برنامه‌ها

 

صدای جمهوری اسلامی ایران - http://www.irib.ir/radio/
صفحه‌ی رادیوی صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران

 

افغانستان آزاد - http://www.azadiradio.org/
وابسته به رادیو اروپای آزاد

 

 

شبکه‌ی قرآن - http://www.irib.ir/radio/quran/
رادیو قرآن صدای جمهوری اسلامی ایران

 

شبکه‌ی سراسری - http://www.irib.ir/radio/sarasary/
رادیو سراسری صدای جمهوری اسلامی ایران

 

شبکه‌ی فرهنگ - http://www.irib.ir/radio/farhang/
رادیو فرهنگ صدای جمهوری اسلامی ایران

 

شبکه‌ی ورزش - http://www.irib.ir/radio/sport/
رادیو ورزش صدای جمهوری اسلامی ایران

 

شبکه‌ی معارف - http://www.irib.ir/radio/maaref/
رادیو معارف صدای جمهوری اسلامی ایران

 

 

شبکه‌ی جوان - http://www.irib.ir/radio/Javan/
رادیو جوان صدای جمهوری اسلامی ایران

 

شبکه‌ی سلامت - http://www.irib.ir/radio/salamat/
رادیو سلامت صدای جمهوری اسلامی ایران

 

فرانسه - http://www.rfi.fr/fichiers/Langues/rfi_persan_main.asp
رادیو بین المللی فرانس؛ بخش فارسی

 

برابری - http://www.radiobarabari.net/
صدای کامل برنامه ها

 

پیام دوست - http://www.bahairadio.org/
صدای آشنا؛ رادیو بهایی‌ها

 

 

پدر - http://www.radiopedar.net/
رادیو پدر، کانال یک

 

ایران آن‌لاین - http://www.radioiranonline.com/
رادیو ایران آن لاین

 

ولایت - http://www.mamali.com/
صدا و سیمای ولایت

 

آزادی - http://www.radioazadi.org/
دسترسی به بایگانی

 

یاران - http://www.bamey.com/radio.html
با علیرضا میبدی، علیرضا نوری‌زاده، داریوش اقبالی، تورج نگهبان و ...

 

 

انترناسیونال - http://www.radio-international.org/
حزب کومونیست کارگری

 

صدای اسرائیل - http://www.radis.org/
بخش فارسی

 

قاصدک - http://www.ghasedak.ch/
پخش از زوریخ

 

صدای زن - http://www.wfafi.org/radio.htm
رادیو صدای زن

ژاپن - http://www.nhk.or.jp/persian/
بخش فارسی، پخش از توکیو

آزادگان - http://www.iran57.com/
رادیو آزادگان

هم‌صدا - http://www.radiohamseda.com/
استکهلم سوئد

عشق ایران - http://www.eshghiran.com
رادیو اینترنتی

 

 

آوا - http://www.radioava.se
رادیو آوا؛ استکهلم-سوئد

 

 

صدای ایران تورنتو - http://www.radiosit.com
رادیو ایرانیان تورنتو کانادا

 

صدای ایران استکهلم - http://www.sedayeiran.se
رادیو ایرانیان استکهلم سوئد

 

دویچه وله - http://www.dw-world.de/persian/
بخش فارسی رادیو دویچه‌وله آلمان؛ اخبار و امکان پخش برنامه‌ها و زمان برنامه‌ها

 

 

روژ هه‌لات - http://roj.astafe.org/
رادیویی به زبان کردی و فارسی

 

+ نوشته شده در  دوشنبه بیست و سوم بهمن 1385ساعت   توسط ایران کریا  | 

+ نوشته شده در  شنبه بیست و یکم بهمن 1385ساعت   توسط ایران کریا  | 

خواهر زاده من ارسام آریاکیا

ersam

+ نوشته شده در  چهارشنبه هجدهم بهمن 1385ساعت   توسط ایران کریا  | 

جالب ترين خطاي چشم

 

 

آيا مي توانيد نقاط سياه را بشماريد؟


آيا خطوط افقي موازيند يا نه؟

 

اين فيل چند تا پا داره؟

چند چهره در اين تصوير مي بينيد؟

 

آيا مي توانيد در عكس زير 4 گرگ ببينيد؟


In the picture below, do you see a face and the word liar?

در عكس زير به نظر ميرسد دايره وسط سمت چپ بزرگتر از دايره وسط سمت راست باشد اما اين طور نيست و با هم برابرند

 

در عكس زير آيا مار پيچ مي بينيد؟

!!اما نه دواير متحدالمركزند

 

!براي چند لحظه به نقطه سياه وسط عكس زير خيره شويد.خواهيد ديد كه هاله دور آن از بين خواهد رفت

آيا مي توانيد در تصوير زير سگ را ببينيد؟

 

براي 30 ثانيه به حباب سياه لامپ زير خيره شويد سپس ناگهان نگاهتان را به قسمت سفيد مانيتور يا يك صفحه سفيد ديگر بياندازيد.يك لامپ نوراني را جلو چشمان خود مي بينيد

فكر مي كنيدچند رنگ در اين تصوير به كار رفته؟تنها سه رنگ!سفيد -سبز و صورتي .اما بنظر مي رسد دو نوع رنگ صورتي بكار رفته

 

!پله پايان ناپذير

 

در تصوير زير يك جمجمه مي بينيد يا يك زوج جوان؟

 

مثلث غير ممكن

 

آيا تصوير زير مي چرخد و موج ميزند؟

 

به نقطه خاكستري وسط تصوير زير نگاه كنيد.سپس سر خود را عقب و جلو ببريد. به نظر مي رسد كه دواير مي چرخند

 

فكر مي كنيد مي توانيد چنين چيزي بسازيد؟

 

به مدت يك دقيقه به تصوير زير خيره شويد بدون اينكه چشمان خود را حركت دهيد.سپس ناگهان نگاه خود را به صفحه سفيدي بياندازيد.چه مي بينيد؟

 

آيا دو خط ارغواني موازيند يا نه؟

 

Webstats4U - Free web site statistics
+ نوشته شده در  یکشنبه پانزدهم بهمن 1385ساعت   توسط ایران کریا  | 

 

شاید برای شما جالب باشد و دلتون بخواهد در باره اقتصاد و هزینه زندگی دیگر

 

کشورهاچیزهایی بدونید.من از اقتصاد چیزی نمیدونم اما از پولی که بابت  مخارج زندگی

 

 پرداخت می کنم می تونم  بنویسم.

 

 کره ای ها یک اسکنا س سبزی دارند شبیه هزار تومانی ایران که به آن